terça-feira, 10 de fevereiro de 2015

A LINHA DE SOMBRA (The shadow-line – Inglaterra, 1917)

Autor: Joseph Conrad

 “um homem deveria enfrentar sua má sorte, seus erros, sua consciência, e todas essas coisas. — Ora – o que mais há para se combater?” (A linha de sombra)

Curioso atentar para a nota que abre a edição em questão de A linha de sombra1. Escrita em 1920, portanto três anos após a publicação original da obra, a nota de Joseph Conrad faz referência ao equívoco gerado por mais de um crítico em tomar sua novela como uma “intenção de abordar o sobrenatural” e busca elucidar a obra – ao demonstrar que seu objetivo era a “apresentação de certos fatos que realmente estavam associados com a mudança da juventude, despreocupada e efervescente, para o período mais autoconsciente e pungente da vida mais madura”. Inicialmente frustrante para os anseios juvenis do primeiro contato, tal nota ganha sentido diferenciado quando analisada por um olhar, digamos, mais amadurecido. Meu primeiro contato com esta obra deu-se no limiar dos dezesseis, quando, ainda cru para as responsabilidades da vida, guardava aquele ar orgulhoso de ex-infante que insiste em se achar maduro o suficiente para encarar o devir. Naquele momento, ao tomar o livro em minhas mãos, cometi o mesmíssimo erro dos críticos de outrora; pura ingenuidade. Hoje, ao pressentir os passos de Balzac aproximando-se de minha porta, começo a refletir sobre o significado de meu passado e “ele parece preencher o mundo inteiro com sua profundidade e magnitude”. Nesse ponto retomo A linha de sombra e lhe ofereço uma conotação bem mais rica que aquela de doze anos atrás.
A linha de sombra, a mim parece, é muito mais uma sombra que uma linha, um espaço físico, mesmo que metafórico, que se coloca a nossa frente, através do qual é necessário passar, embora tenhamos o conhecimento tardio que nele permaneceremos (ou permanecemos – leia no presente ou no pretérito perfeito do indicativo) por um período de tempo variável de pessoa para pessoa. Faço tal referência por sentir a sombra pairando sobre minha cabeça e, mesmo que perceba a maré me encaminhando novamente rumo à luz, sinto necessidade de extrair o máximo desse parafuso que insiste em dar voltas e mais voltas.
Não se deve considerar a permanência sob a sombra como um período de não evolução, e sim como um período de transformação; lembremos as palavras do filósofo francês Henri Bergson, que afirmava que “mudamos incessantemente” e que “o próprio estado já é mudança” - não há diferença entre passar de um estado a outro e persistir no mesmo estado:

Nossa personalidade, que se edifica a cada instante a partir da experiência acumulada, muda incessantemente. Ao mudar, impede que um estado, ainda que idêntico a si mesmo na superfície, se repita algum dia em profundidade. É por isso que nossa duração é irreversível. (…)
Assim, nossa personalidade viceja, cresce, amadurece incessantemente.”2

Todavia, na tentativa talvez infundada de interpretar o pensamento do escritor Joseph Conrad, a sombra – do ponto de vista de quem já acumulou inúmeras experiências – constitui-se como uma linha diante da imensidão do mar, tomado aqui como metáfora das vivências. A narrativa da obra de Conrad estrutura-se de forma memorialista – o protagonista relembra uma experiência específica e fundamental para seu amadurecimento como indivíduo e o faz através do escopo de uma confissão, tal qual demonstra o subtítulo da novela. Assim não é difícil entender o porquê de tomá-la como referência tal qual tomamos uma conversa despretensiosa entre um pai ou um avô com um filho angustiado com os desafios que surgem à sua frente. Tal analogia, pois a obra desse escritor britânico de origem polaca apresenta-se inicialmente como despretensiosa, alcançando um efeito profundo após sua leitura.
A história – marcada pela posição do protagonista em não se identificar pelo nome (seria o próprio Conrad? entendo como uma tentativa bem sucedida de universalizar um contexto deveras específico, todavia poderoso em seu teor metafórico) – é a de um jovem capitão convocado para seu primeiro comando e colocado à deriva pela ausência de brisa enquanto observa sua tripulação moribunda, vítima de uma febre tropical. A ausência de brisa é representativa da sombra que encobre o personagem – nada mais análogo ao processo de amadurecimento dele; a chave para a ansiedade e o terror que caracterizam a profunda descoberta da condição humana em resposta à “pretensão da humanidade à direção de seu próprio destino”.
O mar, essa imensidão desafiadora, atraente e dominadora, resgata bem a ideia do devir. Seu caráter libertador contrasta com o espaço claustrofóbico representado pelo navio e sua quase inoperância total, fruto da calmaria e da incapacidade dos tripulantes acometidos por doença – condições que exigem ação mediante a sentença da incerteza; a necessidade de crescer, abandonando as ilusões despreocupadas da juventude, em suma, lançar-se à sombra. Ao protagonista resta a dor do processo, caracterizado por “um tumulto de vitalidade em tortura, de dúvida, auto-acusação, e uma infinita relutância em encarar a horrenda lógica da situação” e as consequentes marcas da transformação, visíveis aos olhos de quem merece eterno apreço, lições constantemente somadas a quem evolui incessantemente:

- Está tudo certo, ele disse calmamente. - Você logo aprenderá a não ficar desanimado. Um homem tem que aprender tudo – e isso é o que tantos daqueles jovens não entendem.
- Bem, eu não sou mais um jovem.
- Não, ele admitiu.”

1CONRAD, Joseph. A linha de sombra: uma confissão: “merecedores do meu eterno apreço” / Joseph Conrad; [tradução Maria Antonia Van Acker]. - Rio de Janeiro: O Globo; São Paulo: Folha de S. Paulo, 2003.

2BERGSON, Henri. A evolução criadora / Henri Bergson; tradução: Bento Prado Neto. - São Paulo: Martins Fontes, 2005. 

Nenhum comentário: